Она продала кольцо своего бывшего - ювелир предупредил: "Оно не должно быть вашим".

После болезненного разрыва Мелисса поняла, что настало время двигаться дальше. Одной из последних связей с ее бывшим было потрясающее кольцо, которое он подарил ей - когда-то заветное, а теперь лишь напоминание о сердечной боли. Желая начать все с чистого листа, она отправилась в известный ювелирный магазин, надеясь продать его. Но как только ювелир осмотрел кольцо, выражение его лица изменилось. Его глаза расширились в недоумении, а пальцы сжались вокруг изящного кольца. Что-то было очень не так.

Таинственный ювелир

Мужчина за прилавком, мистер Харрис, сосредоточенно изучал кольцо. Его реакция была мгновенной - дыхание сбилось, а руки слегка дрожали, когда он осматривал кольцо под ярким светом магазина.

Таинственный ювелир

Не говоря ни слова, он поднял глаза на Мелиссу, его лицо было нечитаемым. "Подождите здесь. Я сейчас вернусь", - сказал он бодрым голосом. Затем, крепко сжимая кольцо, он исчез в задней комнате. Мелисса стояла в замешательстве, и ее охватило странное чувство тревоги.

Ничего необычного

Мелисса смотрела на свои пустые пальцы, все еще не понимая, почему ювелир так странно отреагировал. Она носила это кольцо много лет и никогда не замечала в нем ничего необычного.

Ничего необычного

Конечно, он был красив - его замысловатый дизайн всегда привлекал свет. Но на этом все. Насколько она знала, это было обычное кольцо. По крайней мере, так она считала до сих пор.

Что-то происходит внутри

Стараясь не обращать внимания на нарастающее в груди беспокойство, она обвела взглядом магазин. Из-за закрытой двери послышался слабый шелест бумаг и звук открывающихся и закрывающихся ящиков.

Что-то происходит внутри

Затем послышалось тихое бормотание. Мистер Харрис разговаривал сам с собой, хотя она не могла разобрать, о чем он говорит. Что бы ни происходило в той задней комнате, это заставляло ее все больше нервничать.

Напряженный обмен

Мелисса переступила с ноги на ногу, раздумывая, стоит ли ей просто уйти. "Все в порядке?" - позвала она, надеясь избавиться от странного чувства, овладевшего ею.

Напряженный обмен

"Да, да! Просто проверяю кое-что!" ответил мистер Харрис, хотя его голос был напряженным, почти натянутым. Он старался казаться спокойным, но Мелисса слышала напряжение в его словах. Его явно что-то беспокоило.